次女(4才)の英語力
昨夜の家族の会話
次女) おとうさん、えいごでりんごってどういうのかしってる?
私) なんていうの?
次女) アッポゥ!
私) (*゚0゚)オオッ!!
次女) じゃぁ、さかなは
私) なになに?
次女) ヒッシュ!
私) (*゚ロ゚)エッ!!
その後、耳=ィヤ、バナナ=ベナァナァ 等を発していた。
子供のヒアリング能力は凄いのでもしかしたら私よりも発音は上手かもしれない。どこで覚えたのか?わたしは自分の発音は恐らく正確ではないので英語は教えていない。多分NHK教育テレビの子供向けの番組 えいごであそぼ でも見て覚えたのだろう。
その後、お風呂で
↓
次女) おとうさん、えいごをはなすからなにかいって
私) (またかっ)じゃぁ、ぶどう
次女) わからない
私) さくらんぼ
次女) わからない
私) め
次女) わからない
私) りんご
次女) アッポゥ!
私) さかな
次女) ヒッシュ!
どうやら、りんご、さかな、ばなな、耳の限定らしい。
次女が反撃に
次女) じゃぁ、おしりはどういうの?
私) (゚〇゚;)なぬ????? ヒップ だったかな。確か別に言い方なかったっけ?
次女) おっぱいは?
私) (゚ロ゚;)エェッ!? (しらねぇぞ。英語で「ちょっとおっぱい触らせてくれない?」なんていった事ねぇし。日本語ならあるけど)
えっと、なんだっけ?チェストだったっけ?
後で辞書で調べてみた。中学生の頃、この手の類の言葉を授業そっちのけで色々と調べていたあの青春の日々がよみがえる。
解答:breast
ということで、Today's message,
Your effort will bear fruits soon.
It's all for today's lesson, join us next week! bye-bye.